$varWEB_EKANG_THIS_WEEK = "Mongo-Beti.jpg"; $varWEB_ENCY_FILE = array("Martin-Paul-Samba.jpg", "Mongo-Beti.jpg", "annemarienzie.jpg", "Andre-Marie-MBIDA.jpg", "osendeafana.jpg", "ela_jeanmarc.gif", "Severin-Cecile-Abega.png", "Marie-Roger-Biloa.jpg", "Calixte-Beyala.jpg", "Vincent-S-Fouda.gif", "Ange-Ebogo-Emerent.jpg", "Charles-Onana.jpg", "Jean-Miche-Kankan.png", "Imane-Ayissi.jpg", "Tete-Brulees.jpg", "Ayissi-le-duc.jpg", "chantal-ayissi.jpg", "Ambroise-Mbia.jpg", "Julienne-Zanga.jpg", "Marc-Vivien-Foe.jpg", "Lady-Ponce.jpg", "Zoomevele-Effa.jpg"); $varWEB_ENCY_TITLE = array("Martin Paul Samba", "Mongo Beti", "Anne-Marie Nzié", "Andre Marie MBIDA", "Osendé Afana", "Jean Marc Ela", "S. Cécile Abéga", "Marie Roger Biloa", "Calixte Beyala", "V. Sosthène FOUDA", "Ebogo Emerent", "Charles Onana", "J. Miche Kankan", "Imane Ayissi", "Les têtes brûlées", "Ayissi leduc", "Chantal Ayissi", "Ambroise Mbia", "Julienne Zanga", "Marc Vivien Foé", "Lady Ponce", "Zo'omevele Effa"); $varWEB_ENCY_LINK = array("http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=1", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=2", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=3", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=4", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=34", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=5", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=6", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=7", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=8", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=9", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=10", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=12", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=13", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=14", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=15", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=16", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=17", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=18", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=19", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=20", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=21", "http://www.nkul-beti-camer.org/Encyclopedia/encyclopedias.php?Association=22"); ?>
À la rencontre de la soeur dominicaine Helena Tadeusza-un entretien
Source, auteur, copyright
Réalisée par André Ekama, Ecrivain et journaliste indépendant Contacter la sœur Helena : s.tadeusza.dominikanka@gmail.com
Vous êtes en ce moment en congés chez vous en Pologne.
Date de publication: 06-07-2013 12:02:52
Comment vous retrouvez votre pays d’origine ? Pensez-vous encore au Cameroun en ces moments?
Je suis au Cameroun déjà 14 ans et je m’adapte de plus en plus mieux et entièrement à ce pays ! Lorsque les gens de Pologne me demandent si la Pologne me manque alors je réponds que c’est le Cameroun qui me manque quand je suis en Pologne ! Vous vivez à l’Est ou vous avez des activités sociales très diversifiées. Parlez-nous un peu plus d’elles. Parlez-nous un peu plus d’elles. Normalement je travaille dans la pastorale aux différentes paroisses (Garoua Boulai, Bertoua ou bien N’Gaoundéré) alors je fais la catéchèse, j’encadre les groupes des enfants Cop’ Monde ou les jeunes de Jeunesse Dominicaine mais le plus je me trouve dans les activités et dans l’encadrement de l’Association des Etudiants pour Développement de l’Est (ASSEDE). C’est ces jeunes-là qui occupent toutes mes pensées et mon cœur ! Ils se sont légalisées il y a 4 ans mais on se connait avec certains depuis 14 ans ! Plus tard, des amis se sont ajoutés à notre groupe et maintenant l’Association compte déjà 58 étudiants ! C’est un grand groupe qui est bien vivant et qui a beaucoup des projets : Qu’est-ce qu’on peut faire de sa vie ? ! Alors on organise un grand festival de l’ancienne culture de l’Est du Cameroun. Cette année ça sera déjà la deuxième édition mais plus élargie. On veut présenter et faire voir beaucoup des groupes des villages autour de Bertoua, on va faire découvrir les contes de l’Est et les gens qui les raconteront, on présentera les luttes traditionnelles, les arts, les plats traditionnelles, etc… La II Edition de RENC’ART&CULT Bertoua 2013 sera en septembre mais notre problème est de n’avoir pas suffisamment des moyens pour organiser un Festival si grandiose…. Peut-on compter sur des âmes de bonne volonté vont nous aider ? Une deuxième chose qu’on organise aussi c’est FESTI – FOOT Bertoua. L’année passée aussi on a bien réussi à organiser le championnat des vacances à Bertoua. Les jeunes des quartiers sont bien engagés alors cette année ce championnat va poursuivre son chemin aussi. On le prépare pour 16 équipes comme ce fut l’année passée. L’Association pense à beaucoup d’autres projets comme : - La maison pour les étudiants de l’Est à Yaoundé avec cuisine et restaurant pour les étudiants où nos jeunes pourront travailler et gagner leur vie estudiantine, -la ferme à l’Est etc. Il faut ajouter que ces 58 étudiants profitent des bourses organisées par cette Association ! Plus ou moins ils en bénéficient. Depuis combien de temps êtes-vous au Cameroun? Quelles langues du Cameroun parlez-vous ma sœur? Je suis arrivée au Cameroun en Aout 1999 alors je vais commencer ma XVème année au Cameroun. Je travaille à l’Est mais je parle la langue française. Je n’ai pas encore appris les langues des peuples qui sont la bas (en particulière la tribu de Gbaya) parce qu’on a beaucoup d’autres ethnies et même eux-mêmes, entre eux, ils parlent en français pour se comprendre. Dans les villages je parle français mais toujours l’un de catéchistes me traduit en Gbaya pour les femmes âgées mais normalement, lorsque je travaille avec les enfants ou bien avec les jeunes, ça suffit de connaitre la langue française. Tout le monde parle français. Vous pouvez mieux que nous parler des peuples que vous côtoyez. Comment sont-ils? Une idée sur leur culture aussi? Beaucoup plus il y a autour de moi des Gbaya, des Kako, des Maka, des Foul-Foulbe. Mais il y a encore beaucoup d’autres tribus, un mélange. Ils sont tous bien gentils envers nous, bien ouverts et bien accueillants. J’aime bien travailler avec les gens des villages et pratiquement j’organise toutes les saisons, les formations, les pèlerinages exactement aux villages parce que les villageois n’ont presque rien mais ils partagent avec les autres, ils sont bien prêts de manger leur dernière poule mais les habitants de ville ils s’expliquent qu’ils n’ont ni de temps ni de l’argent pour recevoir les autres. S’agissant de leur culture, elle est belle mais ils ne savent pas comment s’organiser pour transmettre leur culture aux jeunes, comment montrer aux jeunes que ça sera bien pour eux de la cultiver ! C’est pourquoi les vieux se plaignent que s’ils partiront de ce monde alors certaines danses par exemple, certains chants, certains mots de leur langage d’initiation seront perdus… 1.Vous êtes de l’Ordre des Dominicains. Peut-on avoir une idée de ce que font les Dominicains… Notre Fondateur vivait au XIII siècle mais il a été bien sage pour ouvrir son Ordre pour tous les changements du monde. Notre Ordre est bien ouvert pour les nouvelles technologies et les méthodes de l’évangélisation ce qui me plait bien dans notre spiritualité ! Et bien sur saint Dominique nous a toujours conseillé d’étudier, d’étudier et encore d’étudier ! Et avant de prêcher, d’évangéliser – il faut méditer des vérités alors la contemplation ! Ma sœur je m’imagine que vous connaissez bien les plats du Cameroun. Quels sont les mets qui vous plaisent le mieux au Cameroun? J’aime bien le Nam, le bâton de manioc, la main de concombre, les plantains, les avocats, les arachides sous toutes ses formes, le gingembre, le Folon (les feuilles)…. Etc. de toute façon lorsque j’arrive n’importe où et les gens me donnent les plats, je les mange… Certains sont formidables ! Un dernier mot: Etes-vous satisfaites de votre séjour au Cameroun? Mais bien sûr !!!!!!! C’est mon pays préféré ! 1.Que dites-vous à votre famille en Pologne qui vous demande pourquoi vous vivez dans ce pays le Cameroun? Parce que j’aime bien ce pays ! Ce qui me plait le plus c’est la joie de vivre malgré les difficultés et le manque de moyens et de biens ! Les Camerounais vivent la vie en pauvreté mais en joie ! Lorsque je reviens dans mon pays la Pologne alors je vois autre chose – les gens ont les moyens mais ils sont tristes et ils se plaignent tout le temps…. Et la vie est si belle ! Je vous remercie pour l’interview
MENTIONS, COPYRIGHTS
Réalisée par André Ekama, Ecrivain et journaliste indépendant Contacter la sœur Helena : s.tadeusza.dominikanka@gmail.com
Warning. A l’attention de tous nos visiteurs internautes !
Le Code de la propriété intellectuelle n’autorise que « les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective ». Tous les éléments présentés sur notre site MNB (images, vidéos, extraits sonores, textes, photos, logos, illustrations, etc.) sont soumis de facto au droit d'auteur, même si leur accès est libre et gratuit et qu'aucune mention de copyright © ne précise qu'ils sont protégés ! Lors de vos utilisations, reproductions ou représentations d’une œuvre ou d’une partie d’œuvre publiée sur notre site, il est donc conseillé d’obtenir au préalable, le consentement de son auteur, de citer l’auteur et la source originale éventuelle de ladite œuvre. Faute par le copiste de respecter cette démarche, il s’expose seul aux lois, poursuites et condamnations en vigueur, lesquelles combattent le plagiat et la contrefaçon. |
21-05-2013 12:21:05
ENHY : Société exerçant dans l’énergie solaire, l’environnement et l’hydraulique 02-11-2012 12:22:58
A la rencontre de Mme AVOMO Thérèze Chantal , Fondatrice et Présidente de l’Association MIRACAM 17-04-2012 06:20:09
Généralisation du Programme E.R.E.L.A (Écoles Rurales Électroniques en Langues Africaines) |